Welcome to my page

I am an English guide

in charge of Tsukiji.

 

Below is the sightseeing spot I provide the guiding service.

私が通訳・ガイドする観光スポットです。

 

築地が大好きで、朝早くに魚を買い出しに行っては、お寿司などを食べて帰ります。そのほか色々な食べ物、天麩羅、ラーメン、パスタ、卵焼きなど豊富にあるので食べ歩きに飽きることはありません。少し足を延ばして、隅田川にかかる橋を眺めたり、仏教らしくない本願寺を散策したり、明石町に行っては、昔の居留地、レトロな建物を見たりなどもします。また、新橋方面へ浜離宮庭園まで歩きます。徒歩10分ほどです。食べた後は、日本の和風庭園を楽しみます。さらに気が向けば、庭園から出る水上バスに乗って、お台場や浅草まで行く事もできます。この界隈は色々なプランを立てることができます。築地で待ち合わせさえすれば、どこへでも行けます。

 

 

 

My personal information

お伝えしたい私のこと

 

  私は、昨年12月に定年を迎え、今後は好きなことをやりながら楽しく暮らしたいと思っています。現在は、埼玉県に住んでおりますので、関東エリアを歩きながら、史跡をたどったり、食べ歩きをしたり、四季折々の植物や木を観察することを楽しんでおります。歩く事は、大好きですので、1日10㎞歩く事もしばしばあります。
これまでは、英語の翻訳、英語講師、社員の英語教育などに従事してまいりました。人と接しながら、コミュニケーションをとることが大好きです。大学では、英米文学を専攻し、中学・高校の英語教員免許は持っております。英検準1級、TOEIC900点、近頃は、通訳案内士(英語)、旅程管理主任者の資格も取得致しました。訪日、国内のお客様に日本の素敵な所をご案内し、喜んで頂ければ今後の人生のやりがいになります。お客様のご要望に沿うように臨機応変に対応できる自信はあります。なんでもご相談ください。

 

Guide Fee

 

2時間のガイドで、お客様2名まで50ドル、5名まで80ドル。勿論、交渉で決まります。

 

提案書をよくお読みください。楽しい旅行に必ずお役に立てるように努力しますので、よろしくお願いします。依頼を検討される方にはメールで私の提案を送ります。

 

Voices of Customers

これまでにご案内したお客様の声です。

 

  築地市場内をじっくり見学できよかった。 浜離宮は本当に美しかった。

 

How to request my service

ご依頼方法

 

  ご依頼を検討して頂ける場合の連絡先です。:イーアールエフのinfo@erf.jp 宛に、私のコード(10THY225ENG)を伝えてください。

  イーアールエフよりお客様のメールアドレス、お名前などが私宛に届きますので、私の方からメールでご連絡します。

  メールで「私のガイド提案」をお伝えするので、それを読んでから依頼するかどうかを決めてください。

  依頼されると決めたら私にお伝えください。イーアールエフに連絡する必要はありません。

  それでは、ご依頼をお待ちしています。

 

I am looking forward to your request.

Thank you.

それでは、ご依頼をお待ちしています。