Welcome to my page

I am an English guide

in charge of Mt. Fuji & Lake Kawaguchi.

 

Below is the sightseeing spot I provide the guiding service.

私が通訳・ガイドする観光スポットです。

 

富士山/河口湖
富士山は、2013年に世界文化遺産に指定されました。
基本となるルートは下記の通りです。
・東京→下吉田(バス)
・新倉山浅間神社:富士山と五重塔を合わせてみることのできる絶景スポットです。
・下吉田→河口湖(バス)
・富士パノラマロープウエィ:素晴らしい富士山を眺めることができます。
・河口湖クルーズ:河口湖と富士山の絶妙なコンビネーションを眺めることができます。
・河口湖→忍野八海(バス)
・忍野八海:日本の古い家と富士山の絶妙なコンビネーションを眺めることができます。
・忍野八海→東京(バス)

天気が悪くて富士山が見えない場合は、下記の場所へ行きます。
-河口湖オルゴールの森美術館
-久保田一竹美術館
-鳴沢氷穴/富岳風穴
-忍野しのびの里

 

My personal information

お伝えしたい私のこと

 

  私は、2015年に成田空港のボランティアグループに入り、休日や休暇の際に、成田空港を利用する訪日外国人を対象に成田山新勝寺などを案内してきました。
通訳案内士(英語)の資格は、2016年2月に取得しました。

 

Guide Fee

 

5人まで。11時間 27,500円 (交通費、入場料などは含まず)。

 

提案書をよくお読みください。楽しい旅行に必ずお役に立てるように努力しますので、よろしくお願いします。依頼を検討される方にはメールで私の提案を送ります。

 

Voices of Customers

これまでにご案内したお客様の声です。

 

  Thank you Mr. H! The best and caring guide especially I have 2 elders that just cant cope walking so long and Mr. H is a patient guide who kept looking and concern for their needs. We love the birthday candles that you have brought for my dad’s birthday and bringing us to the halal restaurant in Ginza. Overall you are the best and will recommend our friends to use you when going to Japan. So many beautiful places that you have brought to us and we should book you more days in future. Love from Siti and the rest of the family!

 

How to request my service

ご依頼方法

 

  ご依頼を検討して頂ける場合の連絡先です。:イーアールエフのinfo@erf.jp 宛に、私のコード(17HMY174ENG)を伝えてください。

  イーアールエフよりお客様のメールアドレス、お名前などが私宛に届きますので、私の方からメールでご連絡します。

  メールで「私のガイド提案」をお伝えするので、それを読んでから依頼するかどうかを決めてください。

  依頼されると決めたら私にお伝えください。イーアールエフに連絡する必要はありません。

それでは、ご依頼をお待ちしています。

 

I am looking forward to your request.

Thank you.

それでは、ご依頼をお待ちしています。