Welcome to my page

I am an English guide

in charge of Mt. Rokko and Arima Hot Spring.

 

Below is the sightseeing spot I provide the guiding service.

私が通訳・ガイドする観光スポットです。

 

観光スポット名称:六甲山と有馬温泉
六甲山は標高930m、瀬戸内海国立公園の区域に指定されています。山上にはホテル、コテージ、牧場、植物園、展望台があり、市民にとって身近なリゾート地です。春にはツツジ、アジサイが咲き、秋には楓が鮮やかに紅葉します。ケーブルカーで山頂に上り六甲ガーデンテラスの展望台から大阪湾を眺望します。ロープウェイで六甲山の北側に下りるとそこは有馬温泉です。有馬温泉は日本最古の温泉地で、1,400年前に舒明天皇がこの地を訪れたという記録が残っています。宿泊せずに入浴できる公共の温泉施設や旅館があり、茶褐色で塩化鉄を含む金泉、無色透明で炭酸・ラジウムを含む銀泉が楽しめます。昔ながらの温泉町の風情あふれる小径を散策することもできます。

 

My personal information

お伝えしたい私のこと

 

  京都にある同志社大学を卒業しました。神戸、大阪、京都在住40年以上。関西における名所旧跡、歴史、文化についての知識が豊富です。化学会社に長く勤務し、営業部門で30年以上化学品の営業、商品開発に従事しました。会社での実務経験から会社、工場関係への対応も可能です。長年のビジネス生活で培ったコミニュケーション力を生かし、海外からのお客様を誠意と笑顔でお迎えします。日本をエンジョイしてください。ハッピーな出会いがあることを期待しています。趣味はテニスとウクレレ。語学関係の資格は次の通りです。
全国通訳案内士(英語) 実用英語検定1級  国連英語検定A級  日本語教育能力検定

 

Guide Fee

 

1時間あたり40USドル(約4,400円)
観光施設への入場料、交通費、食事代はお客様の負担となります。

 

提案書をよくお読みください。楽しい旅行に必ずお役に立てるように努力しますので、よろしくお願いします。依頼を検討される方にはメールで私の提案を送ります。

 

How to request my service

ご依頼方法

 

  ご依頼を検討して頂ける場合の連絡先です。:イーアールエフのinfo@erf.jp 宛に、私のコード(27YYD265ENG)を伝えてください。

  イーアールエフよりお客様のメールアドレス、お名前などが私宛に届きますので、私の方からメールでご連絡します。

  メールで「私のガイド提案」をお伝えするので、それを読んでから依頼するかどうかを決めてください。

  依頼されると決めたら私にお伝えください。イーアールエフに連絡する必要はありません。

  それでは、ご依頼をお待ちしています。

 

I am looking forward to your request.

Thank you.

それでは、ご依頼をお待ちしています。